2009. február 26., csütörtök

Kitűzők a Mono Fashionból / Pins from Mono Fashion


Tegnap betévedtem Mono Fashion-be, és találtam néhány igazán érdekes dolgot, például Csepleő Viktória "Suck Right!" kollekcióját: / Yesterday I wandered in to Mono Fashion, and found some really interesting stuff, for example Viktória Csepleő's "Suck Right!" collection:


Skótkockás, kutyusos, Vivienne Westwood stílusú kitűzők csak Zsaninak: / Tartan patterned, Vivienne Westwod style pins with a doggy just for Janetteria:

Mit szólsz hozzá? / What do you think?















Gigi új kitűzője / Gigi's new pin:















2009. február 25., szerda

Andi a munkában / Andi at our workplace


Andit a liftben kérdeztem meg, hogy lefényképezhetem-e. Igent mondott. :) / I ask Andi, if I can photograph her in the elevator. She said yes. :)
Fülbevaló: Londonban a Cambden town market-ben vette / Earrings: She bought them in Cambden town market, London.
Nyaklánc: Promod / Necklace: Promod
Ing: Orsay / Shirt: Orsay
Pulcsi: Zara / Pullover: Zara
Szoknya: Promod / Skirt: Promod
Harisnya: Calzedonia / Thights: Calzedonia
Csizma: csináltatta (a 34-es lába miatt) a Fany Moda-ban (13.ker. Victor Hugo u. 2.) / Boots: custom made (for her size 34 feet) by Fany Moda.

Gigi kérdései: / questions from Gigi:



1. Melyik az a ruhadarab, amit nem tudnál otthagyni az üzletben? / 1. Which is the piece of clothing, that you cannot leave in the shop?
Andi: rózsaszínű selyemszoknya / pink silk skirt.
2. Mi az a kiegészítő, amit mindig felveszel? / 2. What is the accessory, that you always wear?
Andi: fülbevaló / earrings
3. Hány színt viselsz el magadon maximum? / 3. What is the maximum number of colours, that you can tolerate on your self?
Andi:
hangulattól és alkalomtól függ, de igazából nincs felső határ / it depends on my mood and the occasion, but really there is no upper limit
4. Melyik az a ruha, amit soha nem vennél fel? / 4. Which is the piece of clothing, you would never wear?
Andi: bunda, prém, bármi ami tigris mintás vagy zebra csíkos / fur, and anything that has tiger or zebra stripes

2009. február 18., szerda

Kis vásárlás a Furlában / A bit of shopping at Furla

Kedden este meglátogattam a Furlát, hogy meglessem az új 2009 tavaszi Greta táskákat. Sajnos a honlapon a mai napig nincs még említésként sem a tavaszi kollekció, de telefonon a kedves eladók tájékoztattak az új darabok érkezéséről. Végül a púderszínű, bébi állatbőrből készült változatot a megváltozott csatolási forma miatt elnapoltam, de ez a homokszínű krokodilbőr Greta teljesen levett a lábamról. /
Tuesday night I visited Furla, to have a peek at the new spring 2009 Greta bags. Unfortunately their site does not even mention the spring collection to this date, but the kind salesgirls informed me on the phone about the arrival of the new merchandise. Eventually I passed up the powder coloured bag made of baby animal leather because of the revised buckling system, but this tan crocodile leather Greta completely got me.





















Az új Grétához öltözve: / Dressed to the new Greta:
Felső: Laura Asley / top: Laura Asley, mellény és szövetnadrág: H&M / vest and trousers: H&M, nori színű harisnya: Wolford / nori coloured tights: Wolford.







Kiegészítők: / Accessories:
Óra: Emporio Armani / watch: Emporio Armani, tenyésztett gyöngy karkötő: Anyától kaptam / cultured pearl bracelet: received from my mother, tenyésztett gyöngy fülbevaló rózsaszín kővel: Misaki / cultured pearl earrings with pink stone: Misaki, virágos gyöngysor: Furla / pearl necklace with flower: Furla.

















Kabát: Sisley / coat: Sisley, virág kitűző: Marccain / flower brooch: Marccain, csizma: Tamaris / boots: Tamaris, kesztyű gombokkal: Marccain / gloves with buttons: Marccain, kalap: Mexx / hat: Mexx, táska: Furla Greta / bag: Furla Greta.











Végül jöjjön egy kép a Furla 2009-es kollekciójáról: / At last here is a photo of the 2009 collection of Furla:


2009. február 17., kedd

Lila és barna / Lilac and brown


Kabát: Benetton / Coat: Benetton
Csizma: Marc / Boots: Marc
Táska: Furla Greta bag / Bag: Furla Greta Bag
Virágos bross: Monszun etno store (WestEnd) / Flower brooch: Monszun etno store (Westend)
Békás bross: Naga ékszer (WestEnd) / Frog brooch: Naga yewellery








Ruha: E-vie (second hand) / Dress: E-vie (second hand)
Body ing: Benetton / Body shirt: Benetton
bőrszínű harisnya: La perla / Skin coloured tights: La perla
Lila leggings: Calzedonia / Lilac leggings: Calzedonia




Kiegészítők: / Accessories:

Óra: DKNY / Watch: DKNY
Tenyésztett gyöngy fülbevaló: Misaki / Cultured pearl earrings: Misaki
Nyaklánc: Thomas Sabo / Necklace: Thomas Sabo
Hajcsat: H&M / Hairgrip: H&M
Hajráf: H&M / Headband: H&M
Sarlós fecske kitűző: MME támogató (Lush) / Swallow pin: MME charity (Lush)

2009. február 16., hétfő

Harisnya álmok / Tights dreams

A Calzedoniába megérkezett a 2009 évi, tavaszi katalógus, gyűlnek az új harisnyák is. Eddig nem vagyok lenyűgözve. A "Beauty in Green" (bézs kék), és a "A Sunday morning" (fekete fehér) kollekcióból is vettem egy-egy titokzoknit:
/ The 2009 spring catalogue just arrived to Calzedonia, the new tights are coming in too. I'm not impressed so far. I bought socks from both the "Beauty in Green" (beige, blue) and the "A Sunday morning" collections:



Az előbbi kollekció egy különlegesebb darabja ez a lila csipkés romantika. / One of the more interesting pieces from the former collection is this lilac laced romantic tights.



Bár félek, túlságosan világos. / However I'm afraid it's too bright.




A romantika után jöjjön egy kis fekete a Wolfordtól. / After the romantic part let's have a look at some black from Wolford.


Melyiket választanád?
Which one would you choose?

2009. február 15., vasárnap

Betti a munkában / Betti at our workplace


Betti a felsőjét és az övét az anyukájától kapta / Betti received her top and belt from her mother.
Farmer: Retro (különleges piros cernás) / Jeans: Retro (with special red lining)
Haj: frissen melírozva (6.000 Ft) / Hair: freshly dyed (6.000 HUF)

Részletek / Details:

Türkisz óra: Festina / Turquoise watch: Festina







A teljes szett ugyan a téli színekben pompázik, de mindig odafigyel a tavaszt hívogató, színes részletekre.

The whole set displays the colours of winter, but she pays attention to the spring inviting colourful details.

2009. február 12., csütörtök

Közeledik Valentin nap / Valentine's day approaches


Te mit kaptál Valentin napra? / What did you get for Valentine's day?

Én soha nem tudok egy ünnepet sem megvárni. Amikor kicsi voltam, már hetekkel előre jeleztem a családomnak a névnapom közeledtét. Ez ma sincs másként, viszont már nem csak a saját "napjaimat" figyelem. Idén a párom is előre gondolkozott, íme az összeállítás: / I never can wait for a holiday to come. When I was small, I declared to my family, that my name day is comming weeks ahead. This habbit of mine hasn't changed to this day, but nowdays I'm not only watching "my days". This year my hubby thought ahead too, here is the set-up:

Bon-bon: Hotel Chocolat (Londonból) / Chocolate: Hotel chocolat (from London)
Víz: Evian by Christian Lacroix (később lehetne váza?) / Water: Evian by Christian Lacroix (later to be used as a vase?)
Tic Tac: Festival (meggy, grapefruit, narancs) / Tic Tac: Festival (cherry, grapefruit, orange)
Szivecskés tanga: Armani Underwear (Heaven's Garden) / Thong with hearts: Armani Underwear (from Heaven's Garden)
Eee PC: 901 (Yohji chan)
Epres testápoló: The Body Shop (London) / Strawberry body butter: The Body Shop (London)

Legnagyobb vétség: felbontani a bon-bont Valentin nap előtt. / The biggest offense: openning the chocolate before Valentine's day.

Legnagyobb boldogság: együtt megenni mindet! / The biggest bliss: eating all of it together!

Mégnagyobb boldogság: Yohji chan-nak is adni a bon-bonból. :) / Even greater bliss: feeding Yohji chan with the chocolate as well :)

2009. február 1., vasárnap

Jön az InStyle Magyarországra / InStyle is coming to Hungary


Már tavasszal kezünkbe vehetjük a magyar nyelvű InStyle magazint. A lapot a Marquard media magyarország Kft. kiadó gondzásában adják ki, amely kiadó nevéhez fűződik a nemzetközi háttérrel nem rendelkező, mégis igen igényes Éva magazin, illetve a magyar celebeket esztétikusan megmutogató, nagysikereket arató Playboy is. A fiatal korosztályt célzó Joy, CKM, az egészséges Shape, csak hogy pár lapot soroljak a teljesség igénye nékül.

Spring this year we will be able to buy the Hungarian edition of InStyle magazine. It will be issued by Marquard media magyaroszág Ltd., the same publisher, responsible for the magazine Éva, unique to Hungary, and Playboy, which showcases Hungarian Celebrities in style, with great success. Joy, CKM magazines targeting teens, the healthy Shape, just to name a few other notable products.



Kevencem a tavalyi év januári címlapja Katie Holmes-szal.
My favourite issue is last year January with Katie Holmes on the front page.

Te mit vársz a magyar kiadástól?
What do you expect from the Hungarian edition?